日文教學歡迎來到免費日文教學網站,我們讓日文學習變得更加容易,您可以在此學習日語發音、基礎語法、單字、日常用語、日本文化等。課程從入門到進階的各個階段,可根據自己的需求選擇。內容由專業教師團隊製作,讓您以輕鬆愉快的方式學習日語。快來探索日語學習的精彩世界吧!
こんにちは / 你好 / Hello おはようございます / 早安 / Good morning こんばんは / 晚安 / Good evening おやすみなさい / 晚安、祝好夢
ありがとうございます / 謝謝 ごめんなさい / 對不起
いただきます / 開動了! ごちそうさまでした / 我吃飽了! 失礼します / 失陪了
はじめまして / 初次見面
肯定句、否定句、疑問句肯定句 (Affirmative Sentence) 私は学生です / 我是學生 彼女は上手に日本語を話します / 她的日語說得很好 今晩は寿司を食べます / 今晚要吃壽司
否定句 (Negative Sentence) 私は学生ではありません / 我不是學生 彼女は上手に日本語を話しません / 她不會說日語 今晩は寿司を食べません / 今晚不吃壽司
疑問句 (Interrogative Sentence) あなたは学生ですか? / 你是學生嗎? 彼女は上手に日本語を話しますか? / 她會說日語嗎? 今晩は寿司を食べますか? / 今晚要吃壽司嗎?
日語情境教學 - 問路[ 問路常用單字 ]
店員: すみません、何かお探しですか? 顧客: はい、すみません。このあたりに駅はありますか? 店員: ええと、この道をまっすぐ行って、信号を左に曲がってください。そこから先はまっすぐ行くと、駅があります。 顧客: なるほど、ありがとうございます。 店員: どういたしまして。
店員:不好意思,您需要找什麼嗎? 顧客:是的,不好意思。這附近有火車站嗎? 店員:嗯,沿著這條路一直走,然後在紅綠燈處左轉。再一直往前走,就會有火車站了。 顧客:原來如此,謝謝。 店員:不用客氣。
日語情境教學 - 旅遊[ 旅遊常用單字 ]
日語情境教學 - 書店[ 書店常用單字 ] A: いらっしゃいませ。何かお探しですか? B: あの、この本はどこにありますか? A: それはこちらの棚にございます。タイトルは何でしょうか? B: 『日本語能力試験対策』です。 A: ああ、それはこちらにございます。お探しの書籍ですね。この本は税込みで1500円になります。 B: 1500円ですね。では、これでお願いします。 A: かしこまりました。お支払いは現金でお願いいたします。 B: はい、ありがとうございます。 翻譯 A:歡迎光臨。您要找什麼書籍嗎? B:請問,這本書在哪裡可以找到? A:這本書在這個書架上。請問書名是什麼? B:是「日本語能力試驗對策」。 A:啊,這裡就是。這是您要找的書。這本書含稅後是 1500 日元。 B:1500 日元啊,那我就買了。 A:好的,請支付現金。 B:好的,謝謝。
情境式學習 (Situated learning)
日語情境式教學 - 電影院[ 電影院常用單字 ]
A:いらっしゃいませ。何かご用ですか? B:チケットを2枚お願いします。 A:どの映画をご覧になりますか? B:あの新しい映画を見たいです。 A:それはこちらのチケットになります。料金は2000円になります。 B:2000円ですね。こちらでお願いします。 A:かしこまりました。お領しいたします。こちらがチケットになります。上映は15時からになります。 B:ありがとうございます! 翻譯 A:歡迎光臨。您需要幫忙嗎? B:請給我 2 張電影票。 A:您要看哪部電影? B:我想看那部新的電影。 A:這是您要的電影票。票價是2000日元。 B:2000日元對吧,我用這裡的現金支付。 A:好的,謝謝。這是您的電影票。放映時間是從15點開始。 B:謝謝!
日語情境式教學 - 百貨公司[ 百貨公司常用單字 ] A:いらっしゃいませ。何かお探しですか? B:はい、このバッグを見たいのですが。 A:はい、こちらがお探しのバッグになります。他に何かお探しですか? B:いいえ、ありがとうございます。これで買います。 A:かしこまりました。お支払い方法はいかがいたしますか? B:現金でお願いします。 A:かしこまりました。お領しします。おつりはいりません。ありがとうございます。 B:ありがとうございます。 A:ありがとうございました。またのご利用お待ちしております。 翻譯 A:歡迎光臨。您要找什麼嗎? B:是的,我想看這個包。 A:好的,這就是您要找的包。還需要找其他東西嗎? B:不用了,謝謝。我就買這個。 A:好的。您要用什麼方式付款? B:請用現金。 A:好的,謝謝。不用找零錢。謝謝。 B:謝謝。 A:謝謝您的光臨。歡迎下次再來。
日語情境式教學 - 拉麵店店員:いらっしゃいませ。何名様ですか? 顧客:二人です。 店員:はい、こちらへどうぞ。 顧客:メニューをください。 店員:はい、こちらがメニューになります。何を注文されますか? 顧客:ラーメンと餃子をください。 店員:かしこまりました。お待ちください。 (数分後) 店員:申し訳ございません、お待たせいたしました。こちらがラーメンと餃子になります。お召し上がりください。 顧客:ありがとうございます。 店員:歡迎光臨,您們是幾位呢? 顧客:兩位。 店員:請這邊走。 顧客:請給我們菜單。 店員:好的,這是菜單。請問您想點什麼? 顧客:請給我們一碗拉麵和餃子。 店員:好的,請稍等。 (幾分鐘後) 店員:非常抱歉讓您等待了。這是您的拉麵和餃子,請享用。 顧客:謝謝。
日語情境式教學 - 便利商店A: いらっしゃいませ。何かお探しですか? B: はい、これとこれを買いたいんですが。 A: かしこまりました。レジでお会計になります。お会計はいかがいたしますか? B: カードでお願いします。 A: はい、お領しします。これがお会計になります。 B: ありがとうございます。これでお願いします。 A: ありがとうございます。またのご利用お待ちしております。 翻譯 A: 歡迎光臨。您要買什麼嗎? B: 是的,我想買這個和這個。 A: 好的。請到收銀台結帳。您要用現金還是刷卡? B: 信用卡。 A: 好的,謝謝。這是您的賬單。 B: 謝謝。我就拿這些了。 A: 謝謝。歡迎下次再來。
日語情境式教學 - 學校先生: みなさん、今日の授業はここまでにします。 生徒: はい、先生。 先生: あと、来週のテストに向けて、今晩から毎日少しずつ勉強するようにしてくださいね。 生徒: はい、わかりました。 先生: それでは、失礼します。 生徒: 先生、ちょっと待ってください。質問があります。 先生: 何ですか? 生徒: この問題がわからないんですが、説明していただけますか? 先生: もちろん、ここで説明しますね。さあ、教科書を開いてください。
老師: 同學們,今天的課程到此為止。 學生: 好的,老師。 老師: 另外,為了準備下週的考試,請從今晚開始每天都花一點時間學習。 學生: 好的,我知道了。 老師: 那麼我先走了。 學生: 老師,請等一下。我有個問題想請教。 老師: 什麼問題? 學生: 我不懂這個問題,可以請您解釋一下嗎? 老師: 當然可以,在這裡給你講解。請打開課本。
A: 今日の宿題は何ですか? B: 今日は数学と国語の宿題があります。 A: 数学は何ページですか? B: 5ページです。一緒にやりませんか? A: ええ、ありがとうございます。 翻譯 A: 今天的功課是什麼呢? B: 今天有數學和國語的功課。 A: 數學的作業有幾頁? B: 有 5 頁。你要不要和我一起做? A: 好的,謝謝。
日語情境式教學 - 辦公室【場景】你正在辦公室工作,有同事來詢問你一些事情。 A: こんにちは、何か用事ですか? B: はい、申請書にサインが必要なのですが、どこでできますか? A: 簽名はこちらでお願いします。 B: ありがとうございます。あと、これをコピーしてもよろしいですか? A: はい、どうぞ。 B: 了解しました。ありがとうございます。 翻譯 A: 你好,有什麼需要幫忙的嗎? B: 是的,這份申請書需要簽名,我可以在哪裡簽名呢? A: 請在這裡簽名。 B: 謝謝。還有,我可以複印這份文件嗎? A: 可以的,請拿去複印。 B: 明白了,謝謝。
日語情境式教學 - 機場[ 機場常用單字 ] 旅客:すみません、国際線のチェックインカウンターはどこですか? スタッフ:はい、国際線のチェックインカウンターは3階にございます。エレベーターで上がり、右手側にございます。 旅客:ありがとうございます。あの、手荷物はどうすればいいですか? スタッフ:手荷物は、チェックインカウンターで預けられます。お手数ですが、荷物タグを取り付けてください。 旅客:了解です。あの、パスポートとチケットはこちらで見せればいいですか? スタッフ:はい、パスポートとチケットはこちらでご確認させていただきます。ご一緒にお持ちください。 旅客:わかりました。ありがとうございます。 翻譯 旅客: 不好意思,請問國際線的報到櫃台在哪裡? 工作人員: 是的,國際線的報到櫃台在三樓。請乘電梯上去,在右手邊。 旅客: 謝謝。那,手提行李該怎麼辦呢? 工作人員: 手提行李可以在報到櫃台托運。請貼上行李牌。 旅客: 好的,我知道了。那護照和機票要在這裡出示嗎? 工作人員: 是的,我們需要檢查您的護照和機票。請一起攜帶。 旅客: 明白了。非常感謝。
A: すみません、到着予定の飛行機は何時ですか? B: JL201便で、12時55分に到着予定です。 A: ありがとうございます。到着口はどこですか? B: Cゲートの5番です。 A: 分かりました、ありがとうございます 翻譯 A: 不好意思,請問預定到達的飛機是什麼時候呢? B: 是 JL201 航班,預計在 12:55 到達。 A: 謝謝。到達口在哪裡呢? B: 在 C 端口的 5 號。 A: 明白了,謝謝。
日語情境式教學 - 銀行[ 銀行常用單字 ] A: こんにちは、何かお困りですか? B: はい、口座開設をしたいのですが。 A: はい、おっしゃる通りの手続きを進めさせていただきます。お名前とご住所をお聞かせください。 B: 私の名前は山田太郎です。住所は東京都渋谷区です。 A: ありがとうございます。さて、ご本人確認のため、免許証または健康保険証など、身分証明書をご用意いただけますか? B: はい、免許証があります。 A: 手続きが完了しました。カードとパスワードをお渡ししますので、必ず大切に保管してください。 B: ありがとうございます。 翻譯 A: 你好,有什麼需要幫忙的嗎? B: 是的,我想開立一個帳戶。 A: 好的,我們會進行相應的手續。請告訴我您的姓名和地址。 B: 我的名字是山田太郎。地址是東京都渋谷區。 A: 謝謝。為了確認您的身份,請準備您的身分證明文件,例如駕照或健康保險卡等。 B: 是的,我有駕照。 A: 手續已經完成了。我會把卡和密碼交給您,請務必妥善保管。 B: 謝謝!
日語情境式教學 - 寵物店店員: こんにちは、ご注文は何でしょうか? 顧客: あの、犬を飼うことにしたので、犬種について教えてください。 店員: はい、何種類かございます。お探しの犬種は何でしょうか? 顧客: 小型犬がいいです。 店員: 小型犬ですね。例えば、チワワ、トイプードル、ダックスフンド、フレンチブルドッグなどが人気です。どの犬種に興味がありますか? 顧客: ダックスフンドがいいです。 店員: ダックスフンドですね。メスですか、オスですか? 顧客: オスがいいです。 店員: わかりました。こちらがダックスフンドのオスの子犬になります。どうぞ。
店員: 你好,您需要什麼呢? 顧客: 那個,我決定養狗了,請告訴我關於犬種的信息。 店員: 好的,我們有幾種犬種。您要找的是哪一種犬呢? 顧客: 我想要小型犬。 店員: 小型犬嗎?例如吉娃娃、貴賓犬、臘腸狗、法國鬥牛犬等都很受歡迎。您對哪一種犬種感興趣呢? 顧客: 我想要一隻臘腸狗。 店員: 臘腸狗嗎?是公的還是母的? 顧客: 我想要一隻公的。 店員: 好的,這是一隻公臘腸狗的小狗。 PS. 臘腸狗的日文是ダックスフンド ( Dakkusufundo )
日語情境式教學 - 打架男1: ほな、何でお前、うちらのエリアに入ってきてるねん!? 男2: あかん、ちょっとした用事で来たんや。 男1: ほんまかいな!?その用事、教えてみ! 男2: いや、お前たちとは関係ない話や。俺は帰るわ。 男1: なめとんか!?うちらのエリアで勝手に振舞うとか、許さん! 男2: どうするんや、喧嘩か? 男1: 当然やろ!早よ用事なんか忘れろ! 男2: しゃーないな。やっちゃうか。 (喧嘩音が始まる) 翻譯 男1: 那麼,你怎麼進到我們地盤來了啊!? 男2: 啊不好意思,只是有點事情需要處理。 男1: 是嗎!?那就告訴我們你的事情啊! 男2: 不好意思,這件事和你們沒有關係。我現在要回去了。 男1: 你以為我們好欺負嗎?在我們地盤逞威風,這可不行! 男2: 那你想怎樣?要打架嗎? 男1: 當然!你趕緊把你的事情忘了吧! 男2: 好吧,那就開始吧。 (打鬥聲開始)
附錄
Copyright © 2025 CG Digital Corp. All rights reserved.
|